Face the facts.
A : Genie, what are you doing now?
B : I’m waiting for Ivan’s call.
A : Face the facts. He’s not going to call.
B : I know, but I still hope that he will call me someday.
A : Genie, 지금 뭐하고 있어?
B : Ivan의 전화를 기다리고 있어.
A : 현실을 직시해. 걘 전화 안 할 거야.
B : 나도 알아. 하지만 언젠가 내게 전화를 하길 바라.
‘face’는 동사로 ‘~을 향하다, 직면하다’라는 뜻입니다. “Face the facts”는 “사실을 직면(직시)해라” 즉 “현실을 받아들여라”는 의미로 쓰이는 표현입니다. |