Conversation
A: ?(かみ)の毛(け)が少(すく)なくなって心配(しんぱい)だよ。 B: もしかして?毛(だつもう)? A: 病院(びょういん)に行(い)ってみたほうがいいかな。
한국어 번역
A: 머리 숱이 적어져서 걱정이야. B: 혹시 탈모? A: 병원에 가보는게 좋을까?
Tips
?(かみ)の毛(け) : 머리카락 少(すく)ない : 적다 もしかして :혹시 ?毛(だつもう) : 탈모 ◇ 行ってみたほうがいい : 가보는 것이 좋다 <동사 た형たほうがいい:~하는 편(것)이 좋다> |